본문 바로가기
카테고리 없음

영어회화 영어공부 속담으로 배우기

by 월드2@ 2024. 7. 7.

영어 속담 & 영어 속담을 이용한 영어 대화문 [181~185] + Free MP3

안녕하세요, 오늘은 영어 속담을 활용한 영어 대화문을 소개해드리려고 합니다. 이 포스트는 초등 영어 수준으로 구성되어 있어 누구나 쉽게 따라 할 수 있습니다. 또한, MP3 파일을 통해 반복적으로 들으며 학습할 수 있습니다. 속도가 빠르다고 느끼실 수도 있지만, 반복 학습을 통해 익숙해지면 영어 실력을 효율적으로 향상시킬 수 있습니다. 그럼 시작해볼까요?


영어속담 ##181 Speak of the devil.

이 표현은 한국 속담 '호랑이도 제 말하면 온다'와 같은 의미로, 어떤 사람에 대해 이야기하고 있는데 그 사람이 그 자리에 나타날 때 사용합니다.

대화문

A Did you hear about Sarah coming to the party tonight?

B No, I haven't. Wait, isn't that Sarah walking in right now?

A Oh, speak of the devil!

B She must have heard us talking about her.

해석

A 오늘 밤 파티에 사라가 온다는 소리 들었어?

B 아니, 못 들었어. 잠깐, 저기 지금 들어오는 사람 사라 아니야?

A 어, 말하니까 오네!

B 우리가 그녀 얘기하는 걸 들었나 봐.


영어속담 ##182 Spill the beans.

이 표현은 '비밀을 누설하다'라는 뜻으로, 비밀을 털어놓거나 중요한 정보를 공개하도록 요구할 때 사용합니다.

대화문

A I know you have a secret about the surprise party.

B I'm not supposed to tell anyone.

A Come on, spill the beans!

B Hmm... Okay, it's for Jamie's birthday next week.

해석

A 네가 깜짝 파티에 대한 비밀을 알고 있다는 걸 알아.

B 나는 누구에게도 말하면 안 돼.

A 어서 말해 봐, 비밀을 털어놔!

B 음.. 좋아, 다음 주에 제이미 생일 파티야.


영어속담 ##183 Silence is golden.

'침묵은 금이다'라는 뜻으로, 어떤 문제를 피하기 위해 말하지 않고 조용히 있는 것이 현명할 수 있다는 의미입니다.

대화문

A Why aren't you joining in the argument?

B I've learned that sometimes it's better to remain silent.

A True, silence is golden.

B Exactly, it avoids unnecessary conflict.

해석

A 왜 당신은 그 논쟁에 참여하지 않는 거야?

B 가끔은 조용히 있는 게 더 낫다는 걸 배웠어.

A 맞아, 침묵은 금이야.

B 정확해, 불필요한 충돌을 피할 수 있어.


영어속담 ##184 Slow and steady wins the race.

'느리고 꾸준한 것이 경주에서 이긴다'라는 뜻으로, 빠르고 성급한 행동보다는 느리지만 꾸준한 노력과 인내가 더 나은 결과를 얻을 수 있다는 것을 강조합니다.

대화문

A I see everyone else finishing their work faster than me.

B Don't compare yourself to others.

A It's hard not to feel left behind.

B Slow and steady wins the race. Focus on your own pace.

해석

A 다른 사람들이 나보다 일을 더 빨리 끝내는 걸 봐.

B 다른 사람들과 비교하지 마.

A 뒤처지는 것 같아서 기분이 안 좋아.

B 천천히 그리고 꾸준히 가면 경주에서 이겨. 너의 속도에 집중해.


영어속담 ##185 Still waters run deep.

'조용한 물이 깊다'라는 뜻으로, 겉으로는 활동적이지 않거나 두드러지지 않아 보일지라도 깊은 생각이나 감정을 가질 수 있다는 의미입니다. 겉모습만 보고 판단하는 것이 잘못일 수 있다는 경고를 담고 있습니다.

대화문

A Mark is always so quiet in class.

B Yes, but when he does speak, his ideas are really insightful.

A It's true, he's a great example of how still waters run deep.

B Definitely, he's much more thoughtful than he seems at first glance.

해석

A 마크가 수업 때 항상 정말 조용해.

B 응, 근데 말할 때면 그의 생각이 정말 통찰력 있어.

A 맞아, 그는 조용한 물이 깊다는 말의 좋은 예시야.

B 정말, 처음 보는 것보다 훨씬 더 심오한 생각을 가지고 있어.


효율적인 영어 공부는 반복만큼 좋은 게 없는 것 같습니다. 기초 영어 회화 형식으로 구성된 영어 속담을 이용한 대화문으로 속담도 익히고 영어 회화 공부도 함께 해보세요. 반복적으로 따라 읽으면서 외우듯이 연습해 보세요!

 

01234567891011121314